FC2ブログ

音楽CATSUどう?

CATSUのブログです。暇つぶしのお役に立てれば・・・。ライブ情報なんかもこちらから発信しますので、たまにチェックを

フランスの今の音楽を聴くならこれ

Ma French Musique
(↑クリック)

僕がいつも聴いているラジオ局です。
トークやCMも少なく、ずっとフランスの音楽のみが流れてます。


さあさ、一緒に聴きましょう。

Ma French Musique!(マ・フレンチ・ミューズィック)


※Frenchは英語です。


あ、わかってましたか。
失礼しました。


歌を聴いて許してください。


catsu
  1. 2011/02/18(金) 01:53:11|
  2. フランス語講座

Greve

greve.jpg

日本でもニュースで報道されていることと思いますが、
昨日は、フランス全土で一斉にストライキが起こりました。

その数、100万とも200万とも。

ボルドー市内でも大勢の人が行進してました。

"Publiques, privees, c'est tous ensemble qu'il faut lutter!!"

(公務員も、サラリーマンも、みんな団結して闘おう!!)

と、叫びながら。



そうです、このストライキは、定年を現在の60歳から
62歳に引き上げるという、サルコジ政権の政策に反対して
起こったものなんです。

だから、当然、一日中、バスも、トラムも、郵便局その他も
麻痺してるのかなと思いきや、一部を除いては結構普通でした。

もっとも僕は歩き専門なので、めったにトラムには乗りませんが。


昨日は変な天気でした。

朝は雨で、日中晴れて、夜また降って。


今日はいい天気。
今のところ…。


catsu

  1. 2010/09/08(水) 16:07:59|
  2. フランス語講座

CUL DE SAC

さて問題です。

culdesac.jpg

この標識の意味は次の3つのうちどれでしょう。

1.U字工事
2.玉置浩二
3.袋小路


ちなみに
cul=お尻
sac=リュック、かばん

という意味です。



正解は、


1.のU字工事でした。

あ、間違えました。

ごめんね、ごめんね~。


正しくは

3.の袋小路です。


リュックサックの底(底=尻)
で、行き止まりっていう意味でしょうね。


でも、日本国内でも、特に住宅地の辺り見かける
「この先通り抜けできません」
は往々にして、

「本当は通り抜けできるけど、生活道路なんで、
部外者は裏道として使わないでください」

の意味であったりします。笑


それにしても
袋小路を CUL DE SAC
とはうまいこと言ったもんですね。


catsu
  1. 2010/05/19(水) 23:59:35|
  2. フランス語講座

シャワーを浴びる際の注意点

お湯は赤、
水は青

といった具合に親切に色分けされていたり、

お湯はホットの「H」
水はコールドの「C」

と書かれていれば問題ありませんが、


ただ、片方に「C」と書かれているだけの場合、
これはちょっと注意が必要です。


なぜならフランス語で「熱い」は「Chaud」で、
これも頭文字は「C」だからです。

間違って熱湯をかぶってやけどしたり、
間違って冷水をあびて心臓発作を起こしたり、


そんなことがないように、
シャワーの蛇口をひねる前には、そこが
英語圏なのか、フランス語圏なのかを確認するようにしましょう。



その前に、

まずは、ちょっと出して、手で温度を確認してから
浴びるようにしましょう。


うん、それが間違いない。


catsu
  1. 2010/05/10(月) 16:07:24|
  2. フランス語講座

酒井、坂井、Ca caille

昨日、今日と、これは冬に逆戻りの天気ですね。


フランス語で、寒い、というのは


Il fait froid.(イル フェ フロワ)

と言いますが、くだけた言い方では


Ca caille.(サ カイュ)

のように言います。


酒井、坂井、堺、を意識して発音すると
よろしいかと思います。


catsu
  1. 2010/04/16(金) 10:30:03|
  2. フランス語講座
前のページ 次のページ